Zhuangzi

La felicidad verdadera solo se encuentra en la mente sin restricciones. Zhuangzi

domingo, noviembre 13, 2022

HAIKU 4 : Hashimoto Takako (1899-1963)

 

HAIKU 4 : Hashimoto Takako (1899-1963)

 

Ráfaga de nieve.

En sus brazos

sofoco.  


HAIKU 4 : Hashimoto Takako (1899-1963)

 

Ráfaga de nieve.

En sus brazos

sofoco.  

HAIKU : Matsuo Bashô (1644-1694)

HAIKU : Matsuo Bashô (1644-1694)


Nadie que vaya
por este camino.
Crepúsculo de otoño.

 HAIKU : Matsuo Bashô (1644-1694)

Nadie que vaya
por este camino.
Crepúsculo de otoño.
 

 

Delirio por Marco Martos


Delirio por Marco Martos

Delirio por Marco Martos


Delirio por Marco Martos
Va el explorador, separado de los suyos, por las lluvias,
los deslices, las torpezas propias de los humanos,
en los caminos intrincados de la selva, entre animales
desconocidos, ofidios que se deslizan entre las hojas
y que se confunden con las lianas, insectos, gritos de monos,
y el pánico que le circula por las venas cuando cae la noche.
Nada sabe. ¿Dónde queda el sur? ¿Cuál es el norte deseado?
¿Dónde habrá una cama caliente, una lumbre, un rostro humano?
¿De qué le sirve el lenguaje si solo puede hablar solo?
Tropieza y cae, se queda sentado junto al manantial cristalino
y empieza a hablar a borbotones, contándose a sí mismo
la complicada historia de su vida, su persistente amor
a la música, ese lenguaje sin palabras que anida en la memoria,
sus razones y sinrazones para buscar en América del Sur
los pueblos que tienen la llama de los comienzos,
su gana de entender las capas geológicas de la humanidad
que viven sin embargo en un presente eterno.
Sus palabras parecen un rezo dirigido a una divinidad desconocida.
Cuando asoma la mañana pudimos encontrarlo.
El hombre delira y solo a veces distinguimos algún sentido.
Está agotado, pero feliz, parece haberse encontrado a sí mismo.


sábado, noviembre 12, 2022

HAIKUS : Matsuo Bashō (1644 - 1694) Japón

Un leve instante
se retrasa sobre las flores
el claro de luna.

HAIKU : Matsuo Bashō (1644 - 1694) Japón



Un leve instante
se retrasa sobre las flores
el claro de luna.

HAIKU : Matsuo Bashō (1644 - 1694) Japón

Puente suspendido
a las plantas trepadoras
se aferran nuestras vidas.

HAIKU : Matsuo Bashō (1644 - 1694) Japón


Puente suspendido
a las plantas trepadoras
se aferran nuestras vidas.

HAIKU : Matsuo Bashō (1644 - 1694) Japón


Dios está ausente
las hojas muertas se amontonan
todo está desierto.

HAIKU : Matsuo Bashō (1644 - 1694) Japón


Dios está ausente
las hojas muertas se amontonan
todo está desierto.

HAIKU : Matsuo Bashō (1644 - 1694) Japón

Sol de invierno
sobre un caballo
mi silueta helada.

HAIKU : Matsuo Bashō (1644 - 1694) Japón


Sol de invierno
sobre un caballo
mi silueta helada.

HAIKU : Matsuo Bashō (1644 - 1694) Japón

Las flores del trebol
no dejan caer, a pesar de todo su balanceo,
las brillantes gotas de rocío.

HAIKU : Matsuo Bashō (1644 - 1694) Japón

Las flores del trebol
no dejan caer, a pesar de todo su balanceo,
las brillantes gotas de rocío.

HAIKU : Matsuo Bashō (1644 - 1694) Japón

 

 

viernes, noviembre 11, 2022

POESÍA CHINA : De noche Li Bai o Li Po - 李白 (China, dinastía Tang, 701 – 762).


POESÍA CHINA : De noche Li Bai o Li Po - 李白 (China, dinastía Tang, 701 – 762).

De noche Li Bai o Li Po - 李白 (China, dinastía Tang, 701 – 762).

Agua diáfana... luna clara…
En el resplandor de la luna, vuela una garza.
¡Escuchad! Las doncellas recolectoras de castañas de agua,
inundando de canciones la senda, retornan a casa.

Traducción: Chen Guojian (Instituto de Lenguas extranjeras de Cantón, China). 

 

 

【非常好听】领略中国古琴艺术 - 只闻琴音 | 早上最适合听的轻音乐 放松解压 | 古琴合集,学习/冥想/放松音乐,与自然会晤,感受生命之美。【中国乐器】中国风古风流行歌曲古筝翻奏【星月神话】

sábado, noviembre 05, 2022

¡Los esperamos en la Feria del Libro Ricardo Palma!

¡Los esperamos en la  Feria del Libro Ricardo Palma! 


 

¡Los esperamos en la 50 Feria del Libro Ricardo Palma! Nos encuentran en el stand 14 de Mascapaycha Editores
 

¡Los esperamos en la 50 Feria del Libro Ricardo Palma!

Nos encuentran en el stand 14 de Mascapaycha Editores con novedades, ofertas y regalos por su compra.
 
 
TITA LA PIRAÑITA DE PILAR GONZALEZ VIGIL,DE MASCAPAYCHA EDITORES EN LA  FERIA DEL LIBRO RICARDO PALMA .
 
TITA LA PIRAÑITA DE PILAR GONZALEZ VIGIL,DE MASCAPAYCHA EDITORES EN LA FERIA DEL LIBRO RICARDO PALMA.

ROMPECABEZAS PARA VOLAR DE PILAR GONZÁLEZ VIGIL,DE MASCAPAYCHA EDITORES , EN LA FERIA DEL LIBRO RICARDO PALMA.
 
ROMPECABEZAS PARA VOLAR DE PILAR GONZÁLEZ VIGIL , DE MASCAPAYCHA EDITORES , EN LA FERIA DEL LIBRO RICARDO PALMA.
 
POESÍA PERUANA INFANTIL SELECCIÓN DE RICARDO GONZÁLEZ VIGIL,DE MASCAPAYCHA EDITORES EN LA FERIA DEL LIBRO RICARDO PALMA.
 
POESÍA PERUANA INFANTIL SELECCIÓN DE RICARDO GONZÁLEZ VIGIL, DE MASCAPAYCHA EDITORES EN LA FERIA DEL LIBRO RICARDO PALMA.
 
POEMAS DE AMOR  DE RICARDO GONZÁLEZ VIGIL,DE MASCAPAYCHA EDITORES , EN LA  FERIA DEL LIBRO RICARDO PALMA.
 
POEMAS DE AMOR  DE RICARDO GONZÁLEZ VIGIL ,DE MASCAPAYCHA EDITORES , EN LA  FERIA DEL LIBRO RICARDO PALMA.
 
LALA, LA SIN PIÉS, DE PILAR GONZÁLEZ VIGIL,DE MASCAPAYCHA EDITORES EN LA  FERIA DEL LIBRO RICARDO PALMA.
 
LALA, LA SIN PIÉS DE PILAR GONZÁLEZ VIGIL, DE MASCAPAYCHA EDITORES EN LA  FERIA DEL LIBRO RICARDO PALMA.
 
EL MICRORRELATO PERUANO, ANTOLOGÍA GENERAL DE RICARDO GONZALEZ VIGIL, EN LA  FERIA DEL LIBRO RICARDO PALMA
EL MICRORRELATO PERUANO, ANTOLOGÍA GENERAL DE RICARDO GONZÁLEZ VIGIL, EN LA  FERIA DEL LIBRO RICARDO PALMA.
 
CUENTOS DE LA PANDEMIA DE RICARDO González VIGIL , DE MASCAPAYCHA EDITORES , EN LA FERIA DEL LIBRO RICARDO PALMA.
 
CUENTOS DE LA PANDEMIA DE RICARDO GONZALEZ VIGIL , DE MASCAPAYCHA EDITORES , EN LA FERIA DEL LIBRO RICARDO PALMA.
 
¡Los esperamos en la 50 Feria del Libro Ricardo Palma! Nos encuentran en el stand 14 de Mascapaycha Editores
¡Los esperamos en la 50 Feria del Libro Ricardo Palma! Nos encuentran en el stand 14 de Mascapaycha Editores

 

viernes, noviembre 04, 2022

Feria del Libro Ricardo Palma Disfruta de 17 días de pura tradición y más de 80 mil títulos en exhibición en el Parque Kennedy de Miraflores.

Feria del Libro Ricardo Palma

Feria del Libro Ricardo Palma

🤗¡La fiesta cultural y editorial se encuentra a unos pasos! 📚🫶
Disfruta de 17 días de pura tradición y más de 80 mil títulos en exhibición en el Parque Kennedy de Miraflores. 👉 Ingreso libre para toda la familia.
📍Parque Kennedy de Miraflores
🎟Ingreso Libre
📅 Del 04 al 20 de noviembre.
⏰ De 11:00 a.m. a 10:00 p.m.
Con el apoyo de: @munimiraflores @universidadricardopalma @minculturape

 

miércoles, noviembre 02, 2022

Proverbio chino

La inocencia de un ratón puede mover un elefante.

HOJA DE VIDA POR RICARDO GONZÁLEZ VIGIL

HOJA DE VIDA POR RICARDO GONZÁLEZ VIGIL   HOJA DE VIDA POR RICARDO GONZÁLEZ VIGIL Vida: me he pasado toda la vida leyendo, amándote a plenit...

Clarice Lispector

“No me hagan ser lo que no soy, no me inviten a ser igual, porque sinceramente soy diferente. No sé amar por la mitad, no sé vivir de mentira, no sé volar con los pies en la tierra.”

HAIKU DE FANNY JEM WONG

HAIKU DE FANNY JEM WONG
mis emociones / péndulo amarillo / deshojándome

HAIKU DE FANNY JEM WONG

HAIKU DE FANNY JEM WONG
La mariposa / Princesa De Las Nubes / escribe versos.

🔴 CONTINTATUSÁN EXHIBICIÓN DIGITAL LITERARIA: FANNY JEM WONG 🇵🇪 🇨🇳🀄🐉🐲🎎⛩️

🔴 CONTINTATUSÁN EXHIBICIÓN DIGITAL LITERARIA: FANNY JEM WONG 🇵🇪 🇨🇳🀄🐉🐲🎎⛩️
🔴 CONTINTATUSÁN EXHIBICIÓN DIGITAL LITERARIA 🇵🇪 🇨🇳🀄🐉🐲🎎⛩️ Fanny Jem Wong es autora de los poemarios Haikus (2018), El péndulo amarillo (2019), La médula nocturna (2021) y Retazos amarillos y el piano negro (2022). En ellos aparece un rico diálogo con la naturaleza (y, en particular, con la luna), así como frecuentes referencias a una china ancestral con bosques de bambú, papeles de arroz, dragones, un Emperador Amarillo y topónimos chinos. Así, en “Golondrina del banjó” oímos ecos de un modernismo exotizante con orgullosas referencias a un refinado mundo chino: una princesa amarilla, pálida y de ojos rasgados va vestida de plumas y jades, y porta un amuleto rojo mandarín. Mira de nuevo al este en Haikus y Péndulo amarillo, no solo por el formato del haiku sino a veces también por las imágenes y el gusto por el color amarillo. Las referencias a la cultura japonesa aparecen con ecos de Matsuo Basho y referencias a sakuras: “en luna llena / sakuras y hortensias / enlazan tallos”. Otros poemas evocan un erotismo sutil, como en los siguientes haikus: “vida y muerte / entre sábanas blancas / deslizándose” y “cerezas rojas / pasiones sin alivio / el bambú crece”. Por: Ignacio López-Calvo 🀄🐉🐲🎎⛩️

«𝗛𝗼𝗷𝗮𝘀 𝘀𝗼𝗯𝗿𝗲 𝗹𝗮𝘀 𝗿𝗮í𝗰𝗲𝘀» A𝗻𝘁𝗼𝗹𝗼𝗴í𝗮 𝗹𝗶𝘁𝗲𝗿𝗮𝗿𝗶𝗮

«𝗛𝗼𝗷𝗮𝘀 𝘀𝗼𝗯𝗿𝗲 𝗹𝗮𝘀 𝗿𝗮í𝗰𝗲𝘀» A𝗻𝘁𝗼𝗹𝗼𝗴í𝗮 𝗹𝗶𝘁𝗲𝗿𝗮𝗿𝗶𝗮
«𝗛𝗼𝗷𝗮𝘀 𝘀𝗼𝗯𝗿𝗲 𝗹𝗮𝘀 𝗿𝗮í𝗰𝗲𝘀» A𝗻𝘁𝗼𝗹𝗼𝗴í𝗮 𝗹𝗶𝘁𝗲𝗿𝗮𝗿𝗶𝗮 𝗱𝗲 𝗮𝘂𝘁𝗼𝗿𝗲𝘀 𝘁𝘂𝘀𝗮𝗻𝗲𝘀 𝗽𝗲𝗿𝘂𝗮𝗻𝗼𝘀 , compilada por el Dr. Ignacio López-Calvo y Rodrigo P. Campos a , publicado por Palabra de Clío , historiadores mexicanos. 2022. 316 págs. ISBN: 978-612-48686-0-3. Poemas de Fanny Jem Wong, pág. 228-243. En : https://www.palabradeclio.com.mx/