Zhuangzi

La felicidad verdadera solo se encuentra en la mente sin restricciones. Zhuangzi

jueves, diciembre 13, 2012

FIESTA LUJURIOSA POR FANNY JEM WONG



FIESTA LUJURIOSA POR FANNY JEM WONG

Madrugada silenciosa, de recuerdos y ardientes velas…
El aliento despide uno a uno, los años viejos…
No lo olvide, joya mía, desplegándose están los humos
Dibujando sobre sabanas dormidas, tu dulce sonrisa
azules puntos de fructíferas e intensas fantasías…

Jugueteando cabeza abajo ¡Ven, róbame los sueños…!
Resbalándose como pétalos líquidos, sobre los bordes…
Hazme vibrar el cráneo, ¡Gózame!
Geometriza el ardoroso punto…
El punto final que todo lo absorbe, marcándome el compás…
Hazte presente, sobre el expectante lecho vestido de sedas rojas.

Es tiempo sagrado, fiesta lujuriosa sobre el manto del poema
Fuerza y erotismo, principio de todo placer bajo tu peso
Rito amatorio, energía ilimitada desgarrándome la piel
Entre pétalos de lotos, sé amor, caudal permanente e inacabable.
Semilla y flor enlazadas, ciclo eterno de horas rotas que se alejan.

No lo olvide, amor. No lo olvide…Amado ruiseñor de cristal
Dueño de todas las ansias, manantial de miles de versos
Infatigable tallo perfecto, portentoso jade de todos mis espejos
Loca danza cósmica de cada partícula del húmedo portal
Fascinación constante que impulsa el lujurioso ritual del deseo.

No existirá jamás, otro lugar de peregrinaje, otra morada,
frente a la cual te postres de rodillas para beber mieles y embrujos.
En progresivo aumento ¡Gózame! desesperado amor…
Marca el ritmo de estos cantos, profundizando a cada contacto
En cada empuje, haz del blanco loto el lago fecundo de tus locos desenfrenos .

Sin treguas, sin pausas, incrementa mareas, derrama esencias
En seguidilla orgásmica pinta con la humedad de los labios, las cajitas chinas
Dibuja sobre la cimbreante columna de bambú, dragones fastuosos,
vigorosos símbolos de todos tus fuegos. Rompe ventanas, puertas…
Expresa sin continencia tu gratitud a la Emperatriz de los deseos.

FANNY JEM WONG
18.08.2007

Noble señor, despójate del pesado traje y la corona…
Olvida el vetusto reloj… Vierte calor y fuerza
sobre los campos desnudos de tu reino”
 

No hay comentarios:

Publicar un comentario

De mis manos brotarán
amapolas rojas como la sangre.
Así, quizás mi poesía sea eterna.
MI POESÍA SOY YO
FANNY JEM WONG M
LIMA - PERÚ

Proverbio chino

La inocencia de un ratón puede mover un elefante.

HOJA DE VIDA POR RICARDO GONZÁLEZ VIGIL

HOJA DE VIDA POR RICARDO GONZÁLEZ VIGIL   HOJA DE VIDA POR RICARDO GONZÁLEZ VIGIL Vida: me he pasado toda la vida leyendo, amándote a plenit...

Clarice Lispector

“No me hagan ser lo que no soy, no me inviten a ser igual, porque sinceramente soy diferente. No sé amar por la mitad, no sé vivir de mentira, no sé volar con los pies en la tierra.”

Proverbio japonés

Proverbio japonés
Si piensas en ello, decídelo. Si ya lo decidiste, deja de pensarlo. Proverbio japonés

HAIKU

HAIKU
HAIKU Insólita luz - entre sus manos blancas - vuelve la magia - Fanny Jem Wong

HAIKU DE FANNY JEM WONG

HAIKU DE FANNY JEM WONG
mis emociones / péndulo amarillo / deshojándome

HAIKU DE FANNY JEM WONG

HAIKU DE FANNY JEM WONG
La mariposa / Princesa De Las Nubes / escribe versos.

🔴 CONTINTATUSÁN EXHIBICIÓN DIGITAL LITERARIA: FANNY JEM WONG 🇵🇪 🇨🇳🀄🐉🐲🎎⛩️

🔴 CONTINTATUSÁN EXHIBICIÓN DIGITAL LITERARIA: FANNY JEM WONG 🇵🇪 🇨🇳🀄🐉🐲🎎⛩️
🔴 CONTINTATUSÁN EXHIBICIÓN DIGITAL LITERARIA 🇵🇪 🇨🇳🀄🐉🐲🎎⛩️ Fanny Jem Wong es autora de los poemarios Haikus (2018), El péndulo amarillo (2019), La médula nocturna (2021) y Retazos amarillos y el piano negro (2022). En ellos aparece un rico diálogo con la naturaleza (y, en particular, con la luna), así como frecuentes referencias a una china ancestral con bosques de bambú, papeles de arroz, dragones, un Emperador Amarillo y topónimos chinos. Así, en “Golondrina del banjó” oímos ecos de un modernismo exotizante con orgullosas referencias a un refinado mundo chino: una princesa amarilla, pálida y de ojos rasgados va vestida de plumas y jades, y porta un amuleto rojo mandarín. Mira de nuevo al este en Haikus y Péndulo amarillo, no solo por el formato del haiku sino a veces también por las imágenes y el gusto por el color amarillo. Las referencias a la cultura japonesa aparecen con ecos de Matsuo Basho y referencias a sakuras: “en luna llena / sakuras y hortensias / enlazan tallos”. Otros poemas evocan un erotismo sutil, como en los siguientes haikus: “vida y muerte / entre sábanas blancas / deslizándose” y “cerezas rojas / pasiones sin alivio / el bambú crece”. Por: Ignacio López-Calvo 🀄🐉🐲🎎⛩️

POESÍA CHINA

POESÍA CHINA
FUERA DE LA PUERTA DEL ESTE

«𝗛𝗼𝗷𝗮𝘀 𝘀𝗼𝗯𝗿𝗲 𝗹𝗮𝘀 𝗿𝗮í𝗰𝗲𝘀» A𝗻𝘁𝗼𝗹𝗼𝗴í𝗮 𝗹𝗶𝘁𝗲𝗿𝗮𝗿𝗶𝗮

«𝗛𝗼𝗷𝗮𝘀 𝘀𝗼𝗯𝗿𝗲 𝗹𝗮𝘀 𝗿𝗮í𝗰𝗲𝘀» A𝗻𝘁𝗼𝗹𝗼𝗴í𝗮 𝗹𝗶𝘁𝗲𝗿𝗮𝗿𝗶𝗮
«𝗛𝗼𝗷𝗮𝘀 𝘀𝗼𝗯𝗿𝗲 𝗹𝗮𝘀 𝗿𝗮í𝗰𝗲𝘀» A𝗻𝘁𝗼𝗹𝗼𝗴í𝗮 𝗹𝗶𝘁𝗲𝗿𝗮𝗿𝗶𝗮 𝗱𝗲 𝗮𝘂𝘁𝗼𝗿𝗲𝘀 𝘁𝘂𝘀𝗮𝗻𝗲𝘀 𝗽𝗲𝗿𝘂𝗮𝗻𝗼𝘀 , compilada por el Dr. Ignacio López-Calvo y Rodrigo P. Campos a , publicado por Palabra de Clío , historiadores mexicanos. 2022. 316 págs. ISBN: 978-612-48686-0-3. Poemas de Fanny Jem Wong, pág. 228-243. En : https://www.palabradeclio.com.mx/