Zhuangzi

La felicidad verdadera solo se encuentra en la mente sin restricciones. Zhuangzi

sábado, julio 18, 2020

¿POEMAS PERDIDOS? Por WINSTON ORRILLO.

 
¿POEMAS PERDIDOS? Por WINSTON ORRILLO.

¿POEMAS PERDIDOS?  Por  WINSTON ORRILLO.

No, no se pierden los poemas: simplemente se confunden, en medio de la baraúnda de la vida; por eso es menester aprovechar estos días -que nos regala la pandemia con el confinamiento obligatorio, máxime a los que somos, por la edad “población vulnerable”.

De esa búsqueda sin buscar, resultan los poemas que ahora pongo en sus manos, en sus ojos, en su exquisita sensibilidad.

 

¿POEMAS PERDIDOS? Por WINSTON ORRILLO. 1

 

¡Zape, muerte:

   A otro perro

       ¡Con ese hueso!

                Winston Orrillo 

 

¿POEMAS PERDIDOS? Por WINSTON ORRILLO.

 

¿Por qué

   Mi calavera

      Y esos cantos

           Exhaustos?

                   Winston Orrillo 

 

¿POEMAS PERDIDOS? Por WINSTON ORRILLO.

 

La muerte

   Viste un peplo

       De orquídeas

           Y amatistas.

                 Winston Orrillo 

 

¿POEMAS PERDIDOS? Por WINSTON ORRILLO.

 

Aparco

  Aquí en la tierra

      Y siento ya

          Aquel aire

             De pulsión

                Avezada.

                        Winston Orrillo 

 

¿POEMAS PERDIDOS? Por WINSTON ORRILLO.

 

Seas dios

   O demiurgo:

       Lo mismo

          Me incomodas.

                Winston Orrillo 

 

¿POEMAS PERDIDOS? Por WINSTON ORRILLO.

 

Amanece

  Este día

      Que raspo

         Para ti.

 

¡Y todo

   No fue

     Un sueño!

                Winston Orrillo 

 

¿POEMAS PERDIDOS? Por WINSTON ORRILLO.

 

Es que

  Al fin

     No somos

        Sino dioses.

                     Winston Orrillo 

 

¿POEMAS PERDIDOS? Por WINSTON ORRILLO.

 

Perplejo

    Soterrado

        Irrevocable.

           Winston Orrillo 

 

¿POEMAS PERDIDOS? Por WINSTON ORRILLO.

 

Querida,

  El lápiz

     De la vida

        Ya no escribe.

              Winston Orrillo 

 

¿POEMAS PERDIDOS? Por WINSTON ORRILLO.

 

Era la silla

   Eléctrica

      Tal vez

          Entre tus piernas.

             Winston Orrillo 

 

¿POEMAS PERDIDOS? Por WINSTON ORRILLO.

 

Hago

  Una adenda

     Aquende

        Entre

           Tu sangre.

                Winston Orrillo 

 

¿POEMAS PERDIDOS? Por WINSTON ORRILLO.

 

Suenan matracas

   Lucen estandartes

      Quemamos un castillo:

         Advienen

            Tus orgasmos.

                     Winston Orrillo 

 

¿POEMAS PERDIDOS? Por WINSTON ORRILLO.

 

Plática

    Con neuronas

       Aherrojadas.

             Winston Orrillo 

 

¿POEMAS PERDIDOS? Por WINSTON ORRILLO.

 

¿A cuál desfiladero

        Da tu clímax?

               Winston Orrillo 

 

¿POEMAS PERDIDOS? Por WINSTON ORRILLO.

 

Antropófago fui

      Y seré

            Cuando me enervas.

                   Winston Orrillo 

 

¿POEMAS PERDIDOS? Por WINSTON ORRILLO.

 

Cielos tronados

    Nacen

       En tu sexo.

            Winston Orrillo 

 

¿POEMAS PERDIDOS? Por WINSTON ORRILLO.

 

Dame tus brazos, alba

         Para volver al cielo.

                 Winston Orrillo 

 

¿POEMAS PERDIDOS? Por WINSTON ORRILLO.

 

El mar de

   De las tormentas

      De tu orgasmo.

            Winston Orrillo 

 

¿POEMAS PERDIDOS? Por WINSTON ORRILLO.

 

Es que vida

  Y muerte

     Comen

        Del mismo plato.

              Winston Orrillo 

 

¿POEMAS PERDIDOS? Por WINSTON ORRILLO.

 

Vuelvo a nacer:

  Ya es esto

     Una costumbre.

              Winston Orrillo

 

¿POEMAS PERDIDOS? Por WINSTON ORRILLO.

 

Es porque lo he perdido

  Todo

      Que no he perdido

          Nada.

                Winston Orrillo 

 

¿POEMAS PERDIDOS? Por WINSTON ORRILLO.

 

Me exhumo y

      El cantar

         No me alucina.

            Winston Orrillo 

 

¿POEMAS PERDIDOS? Por WINSTON ORRILLO.

 

¿Es este un nuevo amor?

    ¡Es que todos

           Son nuevos!

              Winston Orrillo 

 

¿POEMAS PERDIDOS? Por WINSTON ORRILLO.

 

Me acuesto

   Con la muerte

      ¿Será

           Un duro despertar?

                Winston Orrillo 

 

¿POEMAS PERDIDOS? Por WINSTON ORRILLO.

 

Descalzo

   Y de puntillas

      Yo me cuelo

          En tu sangre.

                Winston Orrillo 

 

¿POEMAS PERDIDOS? Por WINSTON ORRILLO.

 

Ojos los de mi gata

     Que miran hacia adentro.

            Winston Orrillo 

 

¿POEMAS PERDIDOS? Por WINSTON ORRILLO.

 

Vida, muy buenos días.

   ¡Ya estoy

       En la otra vida!

            Winston Orrillo

 

¿POEMAS PERDIDOS? Por WINSTON ORRILLO.

 

Total que no viniste:

   Y esto es lo que esperaba.

           Winston Orrillo 

 

¿POEMAS PERDIDOS? Por WINSTON ORRILLO.

 

Cambia el aire

    ¿O no hay aire?

           Winston Orrillo 

 

¿POEMAS PERDIDOS? Por WINSTON ORRILLO.

 

Me digo:

  ¡Buenos días!

     ¡Es que sigo

         Soñando!

               Winston Orrillo

 

¿POEMAS PERDIDOS? Por WINSTON ORRILLO.

 

Veo venir la muerte

   Con su ojo

      Sí, ¡en compota!

           Winston Orrillo 

 

¿POEMAS PERDIDOS? Por WINSTON ORRILLO.

 

Suenan amaneceres

   En tus estuarios

      Niños.

             Winston Orrillo 

 

¿POEMAS PERDIDOS? Por WINSTON ORRILLO.

 

¿Eran arándanos

    Aquellos

       Tus pezones

          Afiebrados?

                  Winston Orrillo

 

¿POEMAS PERDIDOS? Por WINSTON ORRILLO.

Me enmascaro

   O

      me esconden

        ¡Quién lo sabe!

           Winston Orrillo 

 

¿POEMAS PERDIDOS? Por WINSTON ORRILLO.

 

¡Sólo yo creo en dios

      Por haberte esculpido.

           Winston Orrillo

 

Lima, Perú, 2018, 2019

MI PADRE

MI PADRE from FANNY JEM WONG MIÑÁN

 
MI PADRE

MI PADRE

MI PADRE

MI PADRE

MI PADRE

MI PADRE

MI PADRE

MI PADRE

MI PADRE

MI PADRE

MI PADRE

MI PADRE

MI PADRE

MI PADRE

 

viernes, julio 17, 2020

19 Payasos 2 -Delirando -AtoTeatro-Composición M. Lozano-P , Inspirado en el poema-El llanto del payaso de Fanny Jem Wong

19 Payasos 2 -Delirando -AtoTeatro 2011

 
 
 MARIANO LOZANO ESCRIBIÓ:

De mano de Ariel y Osmani, dos Actores-titiriteros cubanos presento: DELIRANDO de ATO Teatro Mi primera incursión en el circo de mano de Ato teatro. Una loca, delirante y surrealista incursión en el mundo del circo y sus caras ocultas. Este espectáculo me permitió contactar con Fanny Jem Wong, poetisa que vive en Lima, Perú, autora del texto de final del “Llanto del Payaso”, que ha sido amiga fiel y una de mis mentoras en los círculos literarios… Va por ella. Gracias. Los payasos de narices rojas no son los únicos, los hay de narices ganchudas, con la cara blanca igual que Pierrot, el que cubre su rostro con máscaras y se trasviste, o los que juegan con títeres en sus números artísticos.

domingo, julio 12, 2020

15 Equilibrista del Paraguas -Delirando -AtoTeatro -Composición M. Lozano-P , Inspirado en el poema-El llanto del payaso de Fanny Jem Wong

15 Equilibrista del Paraguas -Delirando -AtoTeatro -Composición M. Lozano-P , Inspirado en el poema-El llanto del payaso de Fanny Jem Wong 



 

15 Equilibrista del Paraguas -Delirando -AtoTeatro

15 Equilibrista del Paraguas -Delirando -AtoTeatro -Composición M. Lozano-P , Inspirado en el poema-El llanto del payaso de Fanny Jem Wong

MARIANO LOZANO ESCRIBIÓ:

De mano de Ariel y Osmani, dos Actores-titiriteros cubanos presento: DELIRANDO de ATO Teatro Mi primera incursión en el circo de mano de Ato teatro. Una loca, delirante y surrealista incursión en el mundo del circo y sus caras ocultas. Este espectáculo me permitió contactar con Fanny Jem Wong, poetisa que vive en Lima, Perú, autora del texto de final del “Llanto del Payaso”, que ha sido amiga fiel y una de mis mentoras en los círculos literarios… Va por ella. Gracias. Los payasos de narices rojas no son los únicos, los hay de narices ganchudas, con la cara blanca igual que Pierrot, el que cubre su rostro con máscaras y se trasviste, o los que juegan con títeres en sus números artísticos.

 

sábado, julio 11, 2020

Meno-Hesse (Alemania) 1749-Weimar-Turingia, Ib. 1832


 
Meno-Hesse (Alemania) 
1749-Weimar-Turingia, Ib. 1832
LA FUERZA DE LA COSTUMBRE

Meno-Hesse (Alemania) 
1749-Weimar-Turingia, Ib. 1832

LA FUERZA DE LA COSTUMBRE


¡Amé ya antes de ahora, mas ahora es cuando amo!
Antes era el esclavo; ahora el servidor soy.
De todos el esclavo en otro tiempo era;
a una beldad tan solo mi vasallaje doy;
que ella también me sirve, gustosa, a fuer de arnante,
¿cómo con otra alguna a complacerme voy?
¡Creer imaginaba, pero ahora es cuando creo!
Y aunque raro parezca y hasta vituperable,
a la creyente grey muy gustoso me adhiero;
que al través de mil fuertes duras contrariedades,
de muy graves apuros e inminentes peligros,
todo de pronto leve se me hizo y tolerable.
¡Comidas hacía antes, pero ahora es cuando como!
Buen humor y alegría bulléndome en el cuerpo,
al sentarme a la mesa todo pesar olvido.
Engulle aprisa el joven y se va de bureo;
a mí, en cambio, me place yantar en sitio alegre;
saboreo los manjares y en su olor me recreo.
¡Antaño bebí, hoy es cuando bebo a gusto!
El vino nos eleva, nos hace soberanos
y las lenguas esclavas desata y manumite.
Sí, sedante bebida no escatiméis, hermanos,
que si del rancio vino los toneles se agotan,
ya en la bodega el nuevo mosto se está enranciando.
La danza practiqué e hice su panegírico,
y en cuanto oía sonar la invitación al baile
ya estaba yo marcando mis honestas posturas.
Y aquel que muchas flores cortó primaverales,
por más que todas ellas a guardar no acertara,
siempre le queda, al menos, un ramo razonable.
¡Sus, y a la obra de nuevo! No pienses ni caviles;
que quien amar no sabe a las floridas rosas
solo encuentra después espinas que le pinchen.
Del sol, hoy como ayer, fulge la enorme antorcha;
de las cabezas bajas aléjate prudente,
y haz que tu vida empiece de nuevo a cada hora.

Proverbio chino

La inocencia de un ratón puede mover un elefante.

HOJA DE VIDA POR RICARDO GONZÁLEZ VIGIL

HOJA DE VIDA POR RICARDO GONZÁLEZ VIGIL   HOJA DE VIDA POR RICARDO GONZÁLEZ VIGIL Vida: me he pasado toda la vida leyendo, amándote a plenit...

Clarice Lispector

“No me hagan ser lo que no soy, no me inviten a ser igual, porque sinceramente soy diferente. No sé amar por la mitad, no sé vivir de mentira, no sé volar con los pies en la tierra.”

Proverbio japonés

Proverbio japonés
Si piensas en ello, decídelo. Si ya lo decidiste, deja de pensarlo. Proverbio japonés

HAIKU

HAIKU
HAIKU Insólita luz - entre sus manos blancas - vuelve la magia - Fanny Jem Wong

“Día de la Confraternidad Peruano – China” ¡FELIZ DÍA DE LA CONFRATERNIDAD PERUANO-CHINA!

“Día de la Confraternidad Peruano – China” ¡FELIZ DÍA DE LA CONFRATERNIDAD PERUANO-CHINA!
“Día de la Confraternidad Peruano – China” ¡FELIZ DÍA DE LA CONFRATERNIDAD PERUANO-CHINA! Establecido mediante ley N° 32067. Fanny Jem Wong es distinguida en mérito a su destacada trayectoria profesional y cultural por el Congreso de la República del Perú, en el marco de la ceremonia por la conmemoración del “Día de la Confraternidad Peruano – China”. (En el acto se reconoció a instituciones, empresas y personalidades que han contribuido a cimentar los vínculos de amistad entre el Perú y China.) ********* En la fotografía con encargado de Negocios de la Embajada de la República Popular China.

HAIKU DE FANNY JEM WONG

HAIKU DE FANNY JEM WONG
mis emociones / péndulo amarillo / deshojándome

HAIKU DE FANNY JEM WONG

HAIKU DE FANNY JEM WONG
La mariposa / Princesa De Las Nubes / escribe versos.

🔴 CONTINTATUSÁN EXHIBICIÓN DIGITAL LITERARIA: FANNY JEM WONG 🇵🇪 🇨🇳🀄🐉🐲🎎⛩️

🔴 CONTINTATUSÁN EXHIBICIÓN DIGITAL LITERARIA: FANNY JEM WONG 🇵🇪 🇨🇳🀄🐉🐲🎎⛩️
🔴 CONTINTATUSÁN EXHIBICIÓN DIGITAL LITERARIA 🇵🇪 🇨🇳🀄🐉🐲🎎⛩️ Fanny Jem Wong es autora de los poemarios Haikus (2018), El péndulo amarillo (2019), La médula nocturna (2021) y Retazos amarillos y el piano negro (2022). En ellos aparece un rico diálogo con la naturaleza (y, en particular, con la luna), así como frecuentes referencias a una china ancestral con bosques de bambú, papeles de arroz, dragones, un Emperador Amarillo y topónimos chinos. Así, en “Golondrina del banjó” oímos ecos de un modernismo exotizante con orgullosas referencias a un refinado mundo chino: una princesa amarilla, pálida y de ojos rasgados va vestida de plumas y jades, y porta un amuleto rojo mandarín. Mira de nuevo al este en Haikus y Péndulo amarillo, no solo por el formato del haiku sino a veces también por las imágenes y el gusto por el color amarillo. Las referencias a la cultura japonesa aparecen con ecos de Matsuo Basho y referencias a sakuras: “en luna llena / sakuras y hortensias / enlazan tallos”. Otros poemas evocan un erotismo sutil, como en los siguientes haikus: “vida y muerte / entre sábanas blancas / deslizándose” y “cerezas rojas / pasiones sin alivio / el bambú crece”. Por: Ignacio López-Calvo 🀄🐉🐲🎎⛩️

POESÍA CHINA

POESÍA CHINA
FUERA DE LA PUERTA DEL ESTE

«𝗛𝗼𝗷𝗮𝘀 𝘀𝗼𝗯𝗿𝗲 𝗹𝗮𝘀 𝗿𝗮í𝗰𝗲𝘀» A𝗻𝘁𝗼𝗹𝗼𝗴í𝗮 𝗹𝗶𝘁𝗲𝗿𝗮𝗿𝗶𝗮

«𝗛𝗼𝗷𝗮𝘀 𝘀𝗼𝗯𝗿𝗲 𝗹𝗮𝘀 𝗿𝗮í𝗰𝗲𝘀» A𝗻𝘁𝗼𝗹𝗼𝗴í𝗮 𝗹𝗶𝘁𝗲𝗿𝗮𝗿𝗶𝗮
«𝗛𝗼𝗷𝗮𝘀 𝘀𝗼𝗯𝗿𝗲 𝗹𝗮𝘀 𝗿𝗮í𝗰𝗲𝘀» A𝗻𝘁𝗼𝗹𝗼𝗴í𝗮 𝗹𝗶𝘁𝗲𝗿𝗮𝗿𝗶𝗮 𝗱𝗲 𝗮𝘂𝘁𝗼𝗿𝗲𝘀 𝘁𝘂𝘀𝗮𝗻𝗲𝘀 𝗽𝗲𝗿𝘂𝗮𝗻𝗼𝘀 , compilada por el Dr. Ignacio López-Calvo y Rodrigo P. Campos a , publicado por Palabra de Clío , historiadores mexicanos. 2022. 316 págs. ISBN: 978-612-48686-0-3. Poemas de Fanny Jem Wong, pág. 228-243. En : https://www.palabradeclio.com.mx/

“Día de la Confraternidad Peruano – China”.

“Día de la Confraternidad Peruano – China”.
(2025 ENERO 30) “Día de la Confraternidad Peruano – China”. Fanny Jem Wong es distinguida en mérito a su destacada trayectoria profesional y cultural por el Congreso de la República del Perú, en el marco de la ceremonia por la conmemoración del “Día de la Confraternidad Peruano – China”, declarado mediante Ley Nº 32067. Lima, 30 de enero de 2025. (En el acto se reconoció a instituciones, empresas y personalidades que han contribuido a cimentar los vínculos de amistad entre el Perú y China.)