Zhuangzi

La felicidad verdadera solo se encuentra en la mente sin restricciones. Zhuangzi

viernes, febrero 01, 2019

CORAZÓN DE VERSOS. Por CESAR CISNEROS DE LA HOZ.


FANNY JEM WONG, de Lima, Perú.

CORAZÓN DE VERSOS.
Por CESAR CISNEROS DE LA HOZ.
© Copyright
Santiago del Estero – Argentina


DEDICADO A FANNY JEM WONG, de Lima, Perú.

Cuando broten ababoles escarlatas en tus manos
y los necios se alegren de sus naderías torpes,
yo estaré para entregarte, en la púrpura de un ramo,
los despojos nauseabundos de los sandios sin nombre.

Serán las cenizas hediondas de quienes se rieron
de la suerte que marcara tu derrotero impetuoso,
que ni siquiera servirán para abono del veneno
con el que muriera Lugones, a la vera de un río majestuoso.

En tu estrella te acompañan tus dos hijos varones
y en cada amanecer sabes que amas y te aman;
y en tu interior complejo germinan ilusiones
que te llevan por el mundo, en poesías y cantatas.

Y sientes a la vida a tu infalibilidad y humorada…
y en la travesura de tus días va fantaseando el plectro,
es que la inspiración de tu musa lleva en sus alas
el soplo más audaz de tu corazón de versos.

Y tus poemas son la furia que, naciendo de tu seno,
montan vuelo por el éter, van en busca de otros soles,
atrevidos astronautas desafiando al universo,
en la nave de tus sueños, por un cielo de arreboles.

Son la expresión de tu alma y la gráfica de tu arte,
son la arábica escritura la que desandan tus quimeras
y el dibujo literario tiene el sabor de tu sangre
cuando las letras desgarran las utopías que sueñas.

Cuando pudiste entender que la poesía se escribe
si ella quiere, aprendiste que la espera no es el tiempo
que se pierde, sino aquello que se gana y se exhibe,
en la presea que significa la majestad del verbo.

Ah, mujer! Qué gran verdad y me atrevo a compartirla,
son los gansos los que vuelan con tus poemas de esperanza,
y, en la proa de la escuadra, es tu nombre el que ilumina,
más allá del horizonte, donde mora la pureza de tu alma.

Ah, poetisa! En tu alma viven ambas, sí, susceptiblemente,
por el vano de sus ojos cada una, a su manera, ve a la vida,
como madre, como artista. Toman la “pushcana”1, es una suerte
que la trama, en el telar, ambas diestramente dominan.

Artista! En tu sangre, aquende Perú, y allende China,
cabalmente, las dos culturas estallan en tu verbo apasionado,
y te admiran quienes leen en tus poemas cuanto dictan
las palabras que eslabonas lo que el mundo te ha otorgado.

1 Pushcana: voz quichua. Uso de hilar con el que tejían nuestros antepasados.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

De mis manos brotarán
amapolas rojas como la sangre.
Así, quizás mi poesía sea eterna.
MI POESÍA SOY YO
FANNY JEM WONG M
LIMA - PERÚ

Proverbio chino

La inocencia de un ratón puede mover un elefante.

HOJA DE VIDA POR RICARDO GONZÁLEZ VIGIL

HOJA DE VIDA POR RICARDO GONZÁLEZ VIGIL   HOJA DE VIDA POR RICARDO GONZÁLEZ VIGIL Vida: me he pasado toda la vida leyendo, amándote a plenit...

Clarice Lispector

“No me hagan ser lo que no soy, no me inviten a ser igual, porque sinceramente soy diferente. No sé amar por la mitad, no sé vivir de mentira, no sé volar con los pies en la tierra.”

Proverbio japonés

Proverbio japonés
Si piensas en ello, decídelo. Si ya lo decidiste, deja de pensarlo. Proverbio japonés

HAIKU

HAIKU
HAIKU Insólita luz - entre sus manos blancas - vuelve la magia - Fanny Jem Wong

HAIKU DE FANNY JEM WONG

HAIKU DE FANNY JEM WONG
mis emociones / péndulo amarillo / deshojándome

HAIKU DE FANNY JEM WONG

HAIKU DE FANNY JEM WONG
La mariposa / Princesa De Las Nubes / escribe versos.

🔴 CONTINTATUSÁN EXHIBICIÓN DIGITAL LITERARIA: FANNY JEM WONG 🇵🇪 🇨🇳🀄🐉🐲🎎⛩️

🔴 CONTINTATUSÁN EXHIBICIÓN DIGITAL LITERARIA: FANNY JEM WONG 🇵🇪 🇨🇳🀄🐉🐲🎎⛩️
🔴 CONTINTATUSÁN EXHIBICIÓN DIGITAL LITERARIA 🇵🇪 🇨🇳🀄🐉🐲🎎⛩️ Fanny Jem Wong es autora de los poemarios Haikus (2018), El péndulo amarillo (2019), La médula nocturna (2021) y Retazos amarillos y el piano negro (2022). En ellos aparece un rico diálogo con la naturaleza (y, en particular, con la luna), así como frecuentes referencias a una china ancestral con bosques de bambú, papeles de arroz, dragones, un Emperador Amarillo y topónimos chinos. Así, en “Golondrina del banjó” oímos ecos de un modernismo exotizante con orgullosas referencias a un refinado mundo chino: una princesa amarilla, pálida y de ojos rasgados va vestida de plumas y jades, y porta un amuleto rojo mandarín. Mira de nuevo al este en Haikus y Péndulo amarillo, no solo por el formato del haiku sino a veces también por las imágenes y el gusto por el color amarillo. Las referencias a la cultura japonesa aparecen con ecos de Matsuo Basho y referencias a sakuras: “en luna llena / sakuras y hortensias / enlazan tallos”. Otros poemas evocan un erotismo sutil, como en los siguientes haikus: “vida y muerte / entre sábanas blancas / deslizándose” y “cerezas rojas / pasiones sin alivio / el bambú crece”. Por: Ignacio López-Calvo 🀄🐉🐲🎎⛩️

POESÍA CHINA

POESÍA CHINA
FUERA DE LA PUERTA DEL ESTE

«𝗛𝗼𝗷𝗮𝘀 𝘀𝗼𝗯𝗿𝗲 𝗹𝗮𝘀 𝗿𝗮í𝗰𝗲𝘀» A𝗻𝘁𝗼𝗹𝗼𝗴í𝗮 𝗹𝗶𝘁𝗲𝗿𝗮𝗿𝗶𝗮

«𝗛𝗼𝗷𝗮𝘀 𝘀𝗼𝗯𝗿𝗲 𝗹𝗮𝘀 𝗿𝗮í𝗰𝗲𝘀» A𝗻𝘁𝗼𝗹𝗼𝗴í𝗮 𝗹𝗶𝘁𝗲𝗿𝗮𝗿𝗶𝗮
«𝗛𝗼𝗷𝗮𝘀 𝘀𝗼𝗯𝗿𝗲 𝗹𝗮𝘀 𝗿𝗮í𝗰𝗲𝘀» A𝗻𝘁𝗼𝗹𝗼𝗴í𝗮 𝗹𝗶𝘁𝗲𝗿𝗮𝗿𝗶𝗮 𝗱𝗲 𝗮𝘂𝘁𝗼𝗿𝗲𝘀 𝘁𝘂𝘀𝗮𝗻𝗲𝘀 𝗽𝗲𝗿𝘂𝗮𝗻𝗼𝘀 , compilada por el Dr. Ignacio López-Calvo y Rodrigo P. Campos a , publicado por Palabra de Clío , historiadores mexicanos. 2022. 316 págs. ISBN: 978-612-48686-0-3. Poemas de Fanny Jem Wong, pág. 228-243. En : https://www.palabradeclio.com.mx/