miércoles, enero 09, 2019

POEMA JUEJU DE ZHENG XIE (1693 - 1765). Dinastía Qing (1644 - 1911). PIEDRAS Y BAMBÚES.


POEMA JUEJU DE ZHENG XIE (1693 - 1765).
Dinastía Qing (1644 - 1911).
PIEDRAS Y BAMBÚES.
(Poema inscrito en una pintura con ese título).


POEMA JUEJU DE ZHENG XIE (1693 - 1765).
Dinastía Qing (1644 - 1911).
PIEDRAS Y BAMBÚES.
(Poema inscrito en una pintura con ese título).

Mordido en la verde montaña, no estaba desapretado;
la raíz, inserta dentro de la grieta de una roca.
Aunque sufra mil veces y me golpeen otras diez mil, todavía tendré fuerte vigor;
como sea que tú soples del este, del oeste, del sur o del norte.

(Traducción directa del chino clásico: Wilfredo Carrizales).

No hay comentarios:

Publicar un comentario

De mis manos brotarán amapolas rojas como la sangre así quizás mi poesía sea eterna MI POESÍA SOY YO FANNY JEM WONG LIMA - PERÚ

HOJA DE VIDA POR RICARDO GONZÁLEZ VIGIL

HOJA DE VIDA POR RICARDO GONZÁLEZ VIGIL   HOJA DE VIDA POR RICARDO GONZÁLEZ VIGIL Vida: me he pasado toda la vida leyendo, amándote a plenit...