Zhuangzi

La felicidad verdadera solo se encuentra en la mente sin restricciones. Zhuangzi

jueves, abril 18, 2019

POEMA-CANCIÓN DE ZIYE. Dinastía Jin (265 - 420). SIN TÍTULO.

 


POEMA-CANCIÓN DE ZIYE. 

Dinastía Jin (265 - 420). 

SIN TÍTULO. 

 

El otoño es fresco; las ventanas están abiertas

y la soflama de la luna entra en la casa.

Medianoche. Nada para ver, nada para escuchar;

salvo dos risas detrás del biombo. 

 

Nota.- "Ziye" también conocida como "Canción Ziye de Wu". Ziye (Medianoche) fue el nombre de una mujer que, supuestamente, comenzó a componer, en el sur de China, este estilo de poema para ser cantado. 

 (Traducción directa del chino clásico: Wilfredo Carrizales).

No hay comentarios:

Publicar un comentario

De mis manos brotarán amapolas rojas como la sangre así quizás mi poesía sea eterna MI POESÍA SOY YO FANNY JEM WONG LIMA - PERÚ

Proverbio chino

La inocencia de un ratón puede mover un elefante.

HOJA DE VIDA POR RICARDO GONZÁLEZ VIGIL

HOJA DE VIDA POR RICARDO GONZÁLEZ VIGIL   HOJA DE VIDA POR RICARDO GONZÁLEZ VIGIL Vida: me he pasado toda la vida leyendo, amándote a plenit...

Clarice Lispector

“No me hagan ser lo que no soy, no me inviten a ser igual, porque sinceramente soy diferente. No sé amar por la mitad, no sé vivir de mentira, no sé volar con los pies en la tierra.”