SOBERANO AMOR POR FANNY JEM WONG M. Que la blanca luna brille en lo más alto de los cielos y el precioso cristal avergonzado nos mire de reojo.
Vamos amor , gira dos veces la dorada llave del castillo.
Cierra la pesada puerta y abre todos los ventanales...🌻🍀🌻🍀🌻🍀🌻🍀🌻 "Es mejor ser martillo que yunque" Emily Dickinson🌻🍀🌻🍀🌻🇵🇪 🇨🇳🀄🐉🐲🎎🀄⛩️🇵🇪 🇨🇳🀄🐉🐲🎎🀄⛩️🇵🇪 🇨🇳🀄🐉🐲🎎🀄⛩️🇵🇪 🇨🇳🀄🐉🐲🎎🀄⛩️🇵🇪 🇨🇳🀄🐉🐲🇵🇪 🇨🇳🀄🐉🐲🎎
LUCIO AMITRANO MAESTROS DEL ARTE ITALIANO CONTEMPORÁNEO
Lucio Amitrano, famosos
maestros del arte italiano contemporáneo, nacido en Nápoles en 1950.
Actualmente maestro vive y trabaja en su
villa en la isla de Capri. Asistente establece complejidad compositiva, en
combinación con el color expresivo de gran tamaño. Lucio inusual, sin lugar a
dudas, por experiencia personal, para explorar la realidad de sus experiencias
y la realidad del resto de sus sueños.
LUCIO AMITRANO MAESTROS DEL ARTE ITALIANO CONTEMPORÁNEO
LUCIO AMITRANO MAESTROS DEL ARTE ITALIANO CONTEMPORÁNEO
LUCIO AMITRANO MAESTROS DEL ARTE ITALIANO CONTEMPORÁNEO
LUCIO AMITRANO MAESTROS DEL ARTE ITALIANO CONTEMPORÁNEO
LUCIO AMITRANO MAESTROS DEL ARTE ITALIANO CONTEMPORÁNEO
LUCIO AMITRANO MAESTROS DEL ARTE ITALIANO CONTEMPORÁNEO
LUCIO AMITRANO MAESTROS DEL ARTE ITALIANO CONTEMPORÁNEO
LUCIO AMITRANO MAESTROS DEL ARTE ITALIANO CONTEMPORÁNEO
LUCIO AMITRANO MAESTROS DEL ARTE ITALIANO CONTEMPORÁNEO
LUCIO AMITRANO MAESTROS DEL ARTE ITALIANO CONTEMPORÁNEO
LUCIO AMITRANO MAESTROS DEL ARTE ITALIANO CONTEMPORÁNEO
LUCIO AMITRANO MAESTROS DEL ARTE ITALIANO CONTEMPORÁNEO
LUCIO AMITRANO MAESTROS DEL ARTE ITALIANO CONTEMPORÁNEO
LUCIO AMITRANO MAESTROS DEL ARTE ITALIANO CONTEMPORÁNEO
LUCIO AMITRANO MAESTROS DEL ARTE ITALIANO CONTEMPORÁNEO
LUCIO AMITRANO MAESTROS DEL ARTE ITALIANO CONTEMPORÁNEO
LUCIO AMITRANO MAESTROS DEL ARTE ITALIANO CONTEMPORÁNEO
LUCIO AMITRANO MAESTROS DEL ARTE ITALIANO CONTEMPORÁNEO
LUCIO AMITRANO MAESTROS DEL ARTE ITALIANO CONTEMPORÁNEO
LUCIO AMITRANO MAESTROS DEL ARTE ITALIANO CONTEMPORÁNEO
LUCIO AMITRANO MAESTROS DEL ARTE ITALIANO CONTEMPORÁNEO
LUCIO AMITRANO MAESTROS DEL ARTE ITALIANO CONTEMPORÁNEO
LUCIO AMITRANO MAESTROS DEL ARTE ITALIANO CONTEMPORÁNEO
LUCIO AMITRANO MAESTROS DEL ARTE ITALIANO CONTEMPORÁNEO
Átame a ti amor, muérdeme la boca siente que con mi aliento todas tus ansias se desbocan. Enrójeseme los labios sedientos con la miel que robaré de tus labios tibios ...
Átame a ti, dentro muy dentro en la ingravidez de los mares Saciando en mi todas tus hambres todos tus sueños , desgastando hasta el último de tus deseos .
Átame a ti amor que nunca los nudos de hilos dorados de nuestras carnes, se desaten. Proyecta tus espejos en los míos Descubre todos los sentidos Has tuyos todos los misterios
Átame a ti dentro muy dentro Recorre con tus labios mis jardines de magnolias suaves, tersas ardiendo entre tus llamas hasta llegar a un tibio nido cubierto de plumas sonrosadas Y bébetelas , bébetelas todas.
Átame a ti amor cual suave seda perfumada con aroma de almendros y castaños, con olor de musgo humedecido Siente amor como la sangre inflama la dulce joya que me regalas Cómete los duraznos en flor .
Átame a ti amor que yo formare con mi cuerpo la cuna que cobijara todos tus latidos ofuscando cualesquiera sean tus voluntades Quebrándote mi rama de miel, Vencido, hondo muy hondo.
Átame a ti amor hasta quebrantar todos tus límites Hasta alcanzar sietes eternos Hasta que desmaye sobre mí tu cuerpo desfallecido, vencido, sin aliento .
Átame a ti amor mientras gritas mi cielo ¿Cuanto te he anhelado? Mi bello jardín de magnolias ¿Cuánto te he soñado? Desde el inicio de los tiempos . Hazme tuya ¡Derrótame!
Átame a ti amado, susúrrame palabras de ecos que queman, excítame los oídos. Báñame joya mía con un río de ambrosía y tu fragancia de vainilla.
Átame a ti potro salvaje. Demuéstrame tu fuerza y tu linaje que yo cabalgare sobre tus ancas incansablemente Repitiendo una y otra vez tu nombre Dirigiéndote más adentro, más adentro Correcorre salvaje por los linderos Sé amado relámpago y trueno .
Átame a ti en metamorfosis de cuerpos inundando todos los senderos con la pasión y el frenesí de nuestros besos Siente amado la explosión de un solo cuerpo en único concierto de latidos vibraciones que desbordan todos los ríos .
Átame a ti amor eternamente que no resulte una paradoja nuestro idilio metamorfosis voluptuosa de gustos y delirios de deseos por tanto tiempo contenidos necesidad de variación ,de fantasías .
Átame a ti amor, que mi mente nunca entendería si los nudos de hilos de oro que forjaron nuestros cuerpos como joyas perfectas se desataran. ¡Ámame, amor mío!
FANNY JEM WONG 09.01.2004
Por mucho que vivas no tendrás más felicidad que estas horas; saboréalas a fondo, porque cuando se desvanezcan se habrá terminado para ti este primer manantial que has encontrado en tu camino y que es también el último: Apaga tu sed de una vez por todas.
HENRY MILLER y ANAÏS NIN CARTA DE AMOR DE HENRY MILLER A ANAÏS NIN Terriblemente, terriblemente vivo, afligido, absolutament...
Clarice Lispector
“No me hagan ser lo que no soy, no me inviten a ser igual, porque sinceramente soy diferente. No sé amar por la mitad, no sé vivir de mentira, no sé volar con los pies en la tierra.”
Proverbio japonés
Si piensas en ello, decídelo. Si ya lo decidiste, deja de pensarlo. Proverbio japonés
HAIKU
HAIKU Insólita luz - entre sus manos blancas - vuelve la magia - Fanny Jem Wong
“Día de la Confraternidad Peruano – China” ¡FELIZ DÍA DE LA CONFRATERNIDAD PERUANO-CHINA!
“Día de la Confraternidad Peruano – China” ¡FELIZ DÍA DE LA CONFRATERNIDAD PERUANO-CHINA! Establecido mediante ley N° 32067. Fanny Jem Wong es distinguida en mérito a su destacada trayectoria profesional y cultural por el Congreso de la República del Perú, en el marco de la ceremonia por la conmemoración del “Día de la Confraternidad Peruano – China”. (En el acto se reconoció a instituciones, empresas y personalidades que han contribuido a cimentar los vínculos de amistad entre el Perú y China.) ********* En la fotografía con encargado de Negocios de la Embajada de la República Popular China.
HAIKU DE FANNY JEM WONG
mis emociones / péndulo amarillo / deshojándome
HAIKU DE FANNY JEM WONG
La mariposa / Princesa De Las Nubes / escribe versos.
🔴 CONTINTATUSÁN EXHIBICIÓN DIGITAL LITERARIA: FANNY JEM WONG 🇵🇪 🇨🇳🀄🐉🐲🎎⛩️
🔴 CONTINTATUSÁN EXHIBICIÓN DIGITAL LITERARIA 🇵🇪 🇨🇳🀄🐉🐲🎎⛩️ Fanny Jem Wong es autora de los poemarios Haikus (2018), El péndulo amarillo (2019), La médula nocturna (2021) y Retazos amarillos y el piano negro (2022). En ellos aparece un rico diálogo con la naturaleza (y, en particular, con la luna), así como frecuentes referencias a una china ancestral con bosques de bambú, papeles de arroz, dragones, un Emperador Amarillo y topónimos chinos. Así, en “Golondrina del banjó” oímos ecos de un modernismo exotizante con orgullosas referencias a un refinado mundo chino: una princesa amarilla, pálida y de ojos rasgados va vestida de plumas y jades, y porta un amuleto rojo mandarín. Mira de nuevo al este en Haikus y Péndulo amarillo, no solo por el formato del haiku sino a veces también por las imágenes y el gusto por el color amarillo. Las referencias a la cultura japonesa aparecen con ecos de Matsuo Basho y referencias a sakuras: “en luna llena / sakuras y hortensias / enlazan tallos”. Otros poemas evocan un erotismo sutil, como en los siguientes haikus: “vida y muerte / entre sábanas blancas / deslizándose” y “cerezas rojas / pasiones sin alivio / el bambú crece”. Por: Ignacio López-Calvo 🀄🐉🐲🎎⛩️
POESÍA CHINA
FUERA DE LA PUERTA DEL ESTE
«𝗛𝗼𝗷𝗮𝘀 𝘀𝗼𝗯𝗿𝗲 𝗹𝗮𝘀 𝗿𝗮í𝗰𝗲𝘀» A𝗻𝘁𝗼𝗹𝗼𝗴í𝗮 𝗹𝗶𝘁𝗲𝗿𝗮𝗿𝗶𝗮
«𝗛𝗼𝗷𝗮𝘀 𝘀𝗼𝗯𝗿𝗲 𝗹𝗮𝘀 𝗿𝗮í𝗰𝗲𝘀» A𝗻𝘁𝗼𝗹𝗼𝗴í𝗮 𝗹𝗶𝘁𝗲𝗿𝗮𝗿𝗶𝗮 𝗱𝗲 𝗮𝘂𝘁𝗼𝗿𝗲𝘀 𝘁𝘂𝘀𝗮𝗻𝗲𝘀 𝗽𝗲𝗿𝘂𝗮𝗻𝗼𝘀 , compilada por el Dr. Ignacio López-Calvo y Rodrigo P. Campos a , publicado por Palabra de Clío , historiadores mexicanos. 2022. 316 págs. ISBN: 978-612-48686-0-3. Poemas de Fanny Jem Wong, pág. 228-243. En : https://www.palabradeclio.com.mx/
“Día de la Confraternidad Peruano – China”.
(2025 ENERO 30) “Día de la Confraternidad Peruano – China”. Fanny Jem Wong es distinguida en mérito a su destacada trayectoria profesional y cultural por el Congreso de la República del Perú, en el marco de la ceremonia por la conmemoración del “Día de la Confraternidad Peruano – China”, declarado mediante Ley Nº 32067. Lima, 30 de enero de 2025. (En el acto se reconoció a instituciones, empresas y personalidades que han contribuido a cimentar los vínculos de amistad entre el Perú y China.)